Practicante en el HCLA

Mi nombre es Olga, soy estudiante del Magíster de Doble Grado en Traducción Especializada y Tecnologías de la Traducción de la Universidad de Heidelberg junto con la Pontificia Universidad Católica de Chile. Estudié mi pregrado en traducción de español y ruso en la Universidad de Heidelberg.

Varios aspectos de este nuevo programa me gustaron desde el inicio: en primer lugar, es la posibilidad de conocer un país del otro lado del mundo, al cual quizás de otro modo nunca hubiera podido llegar. Luego está el contenido académico que, de un lado, está orientado a preparar sus estudiantes para el futuro mercado laboral, cuyo evolución tecnológica se nota cada vez más y, de otro lado, está fomentando el intercambio académico entre dos Universidades de Excelencia. Los
dos argumentos que cerraron el trato desde mi punto de vista son 1) el perfil de egreso, ya que obtener dos títulos tras estar en un programa de Magíster a largo plazo puede abrir muchos caminos en el mundo laboral de instituciones de alto prestigio y 2) el apoyo de financiamiento completo por parte del Servicio Alemán de Intercambio Académico para poder enfocarse en la formación profesional.

Estudiar en Santiago de Chile también me permite conocer el mundo académico desde un punto de vista aún más interdisciplinario e intercultural en una práctica en el Heidelberg Center. Tener esta experiencia laboral refuerza mi deseo de formar parte profesional de una institución internacional o de un ministerio nacional en el futuro cercano.

olga
traducción MA